Lección 2.
Antes de aprender a escribir en hiragana debemos familiarizarnos bien con la escritura en roumaji. Cuando nos acostumbremos a escribir con kanas(silabario, tanto hiragana como katakana) se hará muchísimo más facíl. Básicamente la idea consiste en separar las palabras en sílabas y asignarle a cada una el caracter que le corresponde según la tabla que mostraremos a continuación:
Zeile=Fila, Spalte=Columna.
En lingüística, la mora es una unidad que mide el peso silábico, es decir, la duración de los segmentos fonológicos que componen la sílaba.
http://rapidshare.com/files/303894695/jap1.jpg
-----------------------------------------------------------------------------
Hoja de practica para hiragana.
link: http://rapidshare.com/files/303882287/Hoja_1_Practica_Silabario.Hiragana.jpg
Con la hoja de practica, en el cual vemos el silabario en hiragana ya podemos comenzar a escribir, pero hay ciertas reglas.
Ejemplos:
juntando a y shi podemos formar:
a-shi = あ し = Pie.
juntando u y shi podemos formar:
u-shi= う し = Vaca.
y así sucesivamente.
shi-o= し お = Sal.
ka-sa= か さ = Paraguas.
Ahora viendo la tabla donde aparece el silabario, podríamos comenzar a escribir nombres:
Por ejemplo ANA, lo podemos separar en A-NA y buscamos sus respectivas letras en hiragana o katakana.
En Hiragana sería:
ANA=あ な
En Katakana sería:
ANA=ア ナ
Otros nombres:
tomás : para escribirlo en japonés debería ser Tomasu y así tendríamos
To-ma-su = と ま す = ト マ ス
podemos concluir que en cada nombre que termine o se encuentre una sola s entremedio, para escribirlo en japonés se cambiará la s por su, PERO la pronunciación es como si fuera solamente con s, los japoneses no dicen : genki desu, lo pronuncian como si fuera genki desss...
hay muchas combinaciones y no todas aparecen en la hoja que muestro ahí.
podemos apreciar que no aparece como escribir:
va, ve, vi, vo, vu.
si deseamos escribir viviana por ejemplo, sería:
vi-vi-a-na, pero primero debemos saber como escribir vi.
Sabemos que u=う, pero vu se obtendrá agregando ゛a la u, entonces tenemos vu = う゛.
las demás para escribir va, ve, vi, vo, será de la siguiente forma:
va=vu-a =う゛ぁ
ve=vu-e=う゛ぇ
vi=vu-i=う゛ぃ
vo=vu-o=う゛ぉ
entonces: viviana=う゛ぃう゛ぃあな en hiragana.
respecto a la pronunciación de esta letra v, no estoy seguro, les informaré cuando lo sepa, por ahora, la vivi ya puede escribir su nombre. XD.
sobre la letra L los japones no la pronuncian y la toman como una r es decir, chile lo pronunciarían como chire, entonces: ¿cómo escribimos chile con la tabla que tenemos?
chile=chi-re=ち れ.
Mi nombre= Christian los japoneses lo escribirían como Ku-ri-su-ti-a-n
クリスチアン en katakana.
くりすちあん en hiragan.
Bueno espero que se entretengan escribiendo en hiragana o katakana con lo que tenemos hasta ahora.
Tablas para apreciar los sonidos puros, sonidos impuros y sonidos semidiptongales(la tabla antes mostrada):
Veamos ahora algunas palabras formadas por sonidos puros, sonidos impuros y sonidos semidiptongales:
Sonidos puros:
ふ る い
fu ru i = furui = viejo, antiguo
こ ど も
ko do mo = kodomo = niño
よ る
yo ru yoru = noche
Estas palabras contienen sílabas con sonidos impuros:
あ ぶ な い
a bu na i = abunai = peligroso
だ い が く
da i ga ku = daigaku = universidad
み ず
mi zu = mizu = agua
Palabras con sonidos semidiptongales:
ひ ゃ く
hi ya ku = hyaku = cien
き ょ ね ん
ki yo ne n = kyonen = este año
で ん し ゃ
de n shi ya = densha = tren eléctrico
Las vocales largas se forman repitiendo la vocal dos veces. En el caso de la o, lo más comun es agregar una u en lugar de repetir la o dos veces. No olvidar que la pronunciación sigue siendo "oo" a pesar de la u. La doble o (oo) en realidad no es una vocal larga, sino una o repetida, como en el caso de ookii.
お か あ さ ん
o ka a sa n = okaasan = madre
お と う さ ん
o to u sa n = otousan = padre
お に い さ ん
o ni i sa n = oniisan = hermano mayor
お お き い
o o ki i = ookii = grande
に ち よ う び
ni chi yo u bi = nichiyoubi = domingo
りょうかい
ri yo u ka i = ryoukai = entendido, ok
Las consonantes dobles se obtienen mediante el caracter tsu con tamaño reducido. Este tsu chiquito indica que se repite la consonante a continuación del mismo.
し ゅ っ ぱ つ
shi yu tsu pa tsu = shuppatsu = partida, salida
ち ょ っ と
chi yo tsu to = chotto = un poco
じ っ こ う
ji tsu ko u = jikkou = práctica
は っ し ゃ だ い
ha tsu shi ya da i = hasshadai = plataforma de lanzamiento
Otros ejemplos:
と う き ょ う
to u ki yo u = Toukyou = Tokio
ざ っ し
za tsu shi = zasshi = revista
き っ て
ki tsu te = kitte = sello
じ こ し ょ う か い
ji ko shi yo u ka i = jikoshoukai = presentación de uno mismo
ら い し ゅ う
ra i shi yu u = raishuu = la semana que viene
domingo, 8 de noviembre de 2009
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario